Как индийцам разглядеть русскую душу за внешней суровостью, а россиянам – научиться видеть в партнере из Индии не просто контрагента, а друга? Почему индийскому предпринимателю важно понимание долгосрочных перспектив даже там, где российский бизнесмен будет действовать ситуативно? Об этом в колонке для BRICS Business Magazine размышляет тот, кто знает обе культуры изнутри, – президент Индийского делового совета в России, владелец текстильной компании «Вулкан-А» Акашдип Сингх.
Первый совет для индийского предпринимателя, впервые приезжающего в Россию, – будьте четкими и пунктуальными. В России люди всегда куда-то спешат: на встрече все стремятся быстро заключить договор и уйти. В Индии же подход более неторопливый: неспешное общение, чаепитие, знакомство. Эту разницу можно сравнить с контрастом между Западом и Востоком: где-то ценится прямой и конкретный подход, а где-то – спокойный, когда партнеры сначала узнают друг друга, обсуждают семью и детей и лишь потом переходят к бизнесу.
В Индии, где высока доля семейного бизнеса, партнеры хотят понять друг друга, планы и долгосрочность сотрудничества. Российский бизнес, особенно средний, не всегда привык планировать на столь длинные горизонты из-за частых изменений в финансовой сфере. Здесь редко загадывают на пять лет вперед, тогда как в Индии оперируют 10‑летними планами. Из-за этого сделки часто срываются: индийский производитель может отказаться от разовой поставки, желая видеть в партнере потенциал для долгой работы.
Например, я консультирую относительно работы с индийскими предприятиями одного своего друга, у которого известный российский бренд одежды. Так вот, я всегда советую ему предоставлять индийским партнерам как минимум годовой план или объяснять, что за первым заказом последуют другие. Российские бизнесмены не всегда это понимают, предпочитая сначала «взять, посмотреть и подумать», что создает сложности.
Еще один совет: в России лучше обещать меньше, чем вы можете сделать, особенно в плане производственных возможностей, а на деле выполнять больше обещанного.

Индийские гости часто спрашивают, почему русские так мало улыбаются. Это связано с несколькими факторами: суровыми погодными условиями и сложной историей, из-за которой люди не сразу открываются незнакомцам. Сначала нужно пообщаться и понять человека. В Индии другой менталитет и климат, а также концепция кармы: вера в то, что плохие поступки возвращаются, делает людей более открытыми.
Россияне же удивляются, видя, как в индийских трущобах люди остаются радостными. Я объясняю это нашей философией: трудная ситуация лишь временное состояние. Русские могут быть не столь открыты сразу, но, проникнувшись доверием, становятся лучшими друзьями.
В деловом общении лучше избегать личных тем, особенно касающихся женщин, веры, традиций и вегетарианства.
В Индии к старшим или родителям принято обращаться, добавляя «-джи» или «мистер…», что является знаком уважения. В России человека называют по имени или имени-отчеству (отчества в Индии нет). Поэтому молодой российский бизнесмен, назвавший старшего по имени, может вызвать удивление. И наоборот, россияне не всегда понимают степень нашего почтения к возрасту.
Языковой барьер – одна из главных проблем в развитии отношений между нашими странами. К счастью, все больше россиян, особенно молодежь, говорят на английском. Никакой Google-переводчик или ИИ не передаст живые эмоции, важные даже в деловых переговорах. Я настоятельно рекомендую индийским партнерам выучить ключевые русские фразы. Достаточно начать беседу с «Здравствуйте, я не очень хорошо знаю русский, но давайте попробуем общаться», чтобы расположить к себе человека и показать стремление к диалогу.

В России важны неформальные отношения, включая совместные застолья. Индийцы тоже гостеприимны, но если в Индии приглашение домой – знак большого доверия, то в России деловых партнеров чаще ведут в ресторан. Наши традиции застолья похожи. Разве что для Индии нехарактерны тосты и ассортимент алкоголя за столом меньше.
Кроме того, в Индии не принято пить алкоголь днем во время мероприятий – считается, что это мешает работе, тогда как в России такая практика иногда встречается.
Индийцев может удивить нестрогий дресс-код в российских компаниях, особенно у женщин. Впрочем, многим это нравится, ведь люди ценят красоту и ухоженность. В России вообще уделяют много внимания одежде и внешнему виду.
В Индии же даже состоятельные люди могут носить простую одежду и пользоваться общественным транспортом. Простота у нас в почете, есть даже поговорка: «Чем больше на дереве плодов, тем ниже оно клонится к земле».

Хорошим подарком россиянам станут красивые шарфы или палантины. Избегайте картин или фотографий с религиозными символами, а также слишком ярких вещей, которые могут не вписаться в интерьер.
Индийцам же не следует дарить колбасу, продукты с говядиной, икру.
Отличными подарками станут матрешки, сладости, мед или хорошая водка, если человек пьет.

Самое важное для бизнесмена в новой стране – быть открытым новому опыту. Человек по натуре ленив и склонен копировать имеющиеся знания, но у каждого народа свои особенности.
Трудно развиваться, оставаясь в одной культурной среде. Нужно искать общение с теми, кто на вас не похож. Я часто говорю коллегам об опасности стереотипов. Некоторые индийцы до сих пор помнят статьи 1990‑х об очередях за хлебом в СССР, а россияне – репортажи об индийских трущобах и кастах. Но мир меняется, и мы уже не те, что были вчера. Подходите к любым вопросам с открытой душой, без предубеждений.